Menü
Эл-Сөздүк

Биржа жүгүртүмү

БИРЖА ЖҮГҮРТҮМҮ – белгилүү убакыттын ичинде биржадагы баалуу кагаздар же товарлар менен түзүлгөн бүтүмдөрдүн көлөмү. Сатылып өткөрүлгөн товарлардын (товар биржасында ), же баалуу кагаздардын (фондулук биржада ) бааларынын суммасы менен аныкталат. Фондулук биржада сатылган баалуу кагаздардын саны да Б. ж-нүн көрсөткүчү катары кызмат аткарат.

Биржа жүгүртүмү

Биржевой оборот

Примеры переводов: Биржа жүгүртүмү

Kırgız Rusça
Сөзсүз түрдө эле бүтүндөй акча жүгүртүмү тутуму урап калганда гана, акча эч нерсеге жарабай калбайт. Если же говорить о катастрофе денег, вам не нужно всегда иметь в виду общее расстройство валютной системы.
Улуттук деңгээлде, кабарчылар пайда жана фонддук биржа, пайыздар, мекемелердин карызы сыяктуу, олуттуураак маселелер боюнча иштейт. На национальном уровне, бизнес-репортеры охватывают более заумные темы, такие как товарных и фондовых рынках, процентные ставки, и институциональной долга.
Тараптардын укукту ылайыктуу колдонуу жөнүндө келишими жок болгондо, ушул берененин биринчи бөлүгүнүн жоболоруна карабастан: аукциондо, конкурс боюнча же биржада түзүлгөн келишимге каратааукцион, конкурс өткөрүлгөн же биржа турган жердеги өлкөнүн укугу ко Если не будет никакого соглашения между сторонами договора о подлежащего применению права, независимо от положений пункта первой настоящей статьи применяются следующие положения: с контрактом, подписанным в аукционе, по конкурсу или обмена - закон

Примеры переводов: Биржа жүгүртүмү

Kırgız İngilizce
Сөзсүз түрдө эле бүтүндөй акча жүгүртүмү тутуму урап калганда гана, акча эч нерсеге жарабай калбайт. If you talk about a catastrophe of the money, you need not always have in mind a total breakdown of the currency system.
Улуттук деңгээлде, кабарчылар пайда жана фонддук биржа, пайыздар, мекемелердин карызы сыяктуу, олуттуураак маселелер боюнча иштейт. At the national level, business reporters cover more abstruse topics, such as commodity and stock markets, interest rates, and institutional debt.
Тараптардын укукту ылайыктуу колдонуу жөнүндө келишими жок болгондо, ушул берененин биринчи бөлүгүнүн жоболоруна карабастан: аукциондо, конкурс боюнча же биржада түзүлгөн келишимге каратааукцион, конкурс өткөрүлгөн же биржа турган жердеги өлкөнүн укугу ко Should there be no agreement between the parties to the contract about the law subject to application regardless of provisions of point one of this Article following shall be applicable: to the contract signed at the auction, tender or exchange - the law

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: